Foodfestival

Menü in Mensa wo ein Classic Pot Frühlingsrollen sind

Es ist bekanntlich ein Trend der vergangenen Jahre, dass es an Strassenfesten deutlich schwieriger ist, eine Bratwurst zu finden, als Samosas. Ein durchaus positiver Trend, der viele kulinarische Erlebnisse ermöglicht. Nur scheint er auch für Verwirrung zu sorgen. Wie sonst kann man sich erklären, dass dieser Wirt den World Pot mit Älpler Makkaroni anbietet, den Classic Pot dafür mit Spring Rolls?

It is a well-known trend in recent years that it is significantly more difficult to find a Bratwurst than Samosas at street festivals. A thoroughly positive trend, which makes many culinary experiences possible. But it also seems to cause confusion. How else can one explain that this host offers the World Pot with Älpler Macaroni, but the Classic Pot with Spring Rolls.

Seintology

Emily, Sein und Haben, Konsumverhalten, Konsumverzicht

Interessante Fakten zu jüngsten Änderungen im Konsumverhalten konnte man dieser Tage lesen: Plötzlich wird wieder mehr Geld für gutes Essen und Bücher ausgegeben, dafür viel weniger für Luxusgüter. Nun könnte man vermuten, dass dies in vernünftiger Vorsicht geschieht. Möglich wäre aber auch, dass dem Sein in nachdenklichen Zeiten mehr Gewicht als dem Haben zukommt.

Interesting facts about recent changes in consumer behavior could be read these days: Suddenly, more money is being spent on good food and books, but much less on luxury goods. Now one could assume that this is happening with sensible prudence. However, it would also be possible that being would carry more weight than having in reflective times.

Kollateralnutzen

In nur einem Monat wurden wir von einem Land der Sorglosen zu einem Land der Sorgsamen. Der allergrösste Teil der Bevölkerung vertraut der Regierung, welche unaufgeregt und und anhand wissenschaftlicher Fakten durch die Krise führt, und befolgt die Anweisungen mit solidem Bürgersinn. Auch wenn die wirtschaftlichen Schäden noch nicht absehbar sind, darf man durchaus hoffen, dass auch positive Effekte zurückbleiben werden.

In just one month we went from a country of the carefree to a nation of the thoughtful. The vast majority of the population trusts the government, which is leading through the crisis calmly and on the basis of scientific facts, and follows the instructions with solid civic spirit. Even if the economic damage is not yet foreseeable, it can certainly be hoped that positive impacts will remain.

Gespensterstunde

Corona, ETH, Campus, Gespenster, Leere

Gespenstisch leer ist der ETH Campus dieser Tage. Studenten können damit sicher umgehen. Ebenso leer sind viele Geschäfte – womit die Inhaber weniger gut umgehen können. Nun kann man lesen, dass sich die Pandemie mit einem Lockdown alleine nicht beseitigen lässt. Ein Wettlauf der guten Ideen gegen die Zeit ist lanciert.

Spookily empty is the ETH campus these days. Students can handle it without a doubt. Just as empty are many shops – with which the owners are less able to deal. Now one can read that the pandemic cannot be eliminated by a lockdown alone. A race of brilliant ideas against time has been launched.

Moralphilosophie

Moral, Moralphilosophie, Konzernverantwortungsinitative

Der Volksmund weiss es: Man sägt besser nicht am Ast auf dem man sitzt und beisst auch nicht die Hand, die einen füttert. Soweit so gut. Trotzdem geschieht Seltsames: Gerade in jenen Teilen der Bevölkerung, die von Umverteilungen profitiert, pflegt man eine vergleichsweise kritische Haltung Unternehmen gegenüber. Noch so ein Thema, wo sich vermehrt ethische Fragen aufgetan haben.

The popular wisdom says: It is better not to cut the branch you are sitting on and do not bite the hand that feeds you. So far so good. Yet strange things are happening: It is precisely in those parts of the society that benefit from reallocation that a rather critical stance towards companies is cultivated. This is yet another topic where ethical questions have become increasingly prevalent.

Ausgangssperre

Wer hätte vor wenigen Wochen gedacht, dass es hierzulande zu Ausgangssperren kommt. Wer hätte gedacht, dass es zu Hamsterkäufen kommt, keine Konserven und Toilettenpapier verfügbar sind die Kommunikationsnetzte an Grenzen stossen. Niemand hat das gedacht, weil niemand darüber nachdenken musste. Was nun aber geschieht und wohl bald zu guten Verhaltensänderungen führen wird. Wie schon Churchill sagte: Never waste a good crisis.

Who would have thought a few weeks ago that curfews were in effect in this country. Who would have thought that there will be hamster buying, no canned food and toilet paper available, and that the communication networks will reach their limits. Nobody thought so because nobody had to think about it. But what will change now and will probably soon lead to positive changes in behavior. As Churchill said: Never waste a good crisis.

Overtourism

Overtourism, Corona, Hotel Löwe, Mulegns, Tourismuskrise

Die Reisebranche darbt des Virus wegen, und es ging sehr schnell. Noch vor wenigen Wochen klagte man über den Overtourism, jetzt über menschenleere Plätze an den touristischen Hotspots. Wenn man der Berichterstattung glauben darf, werden wir schon bald die ersten Konkurse sehen – Toursimover. Neu sind solche Dinge nicht. Als die Rhätische Bahn ihren Betrieb aufnahm, gingen zahlreiche Posthotels und Susten and der Nord-Süd-Achse unter.

The tourism industry is suffering from the virus, and it happened very quickly. Only a few weeks ago, there were complaints about overtourism, now about deserted places at all tourist hotspots. If one can believe the media coverage, we will soon see the first bankruptcies – tourismover. Such things are not new. When the Rhätische Bahn started operating, numerous post hotels and Susten on the north-south axis disappeared.

Ausgrenzfall?

Wie wird man dieses gelbe Piktogramm in zehn Jahren beurteilen? Wenn die Messlatte für Correctness weiterhin laufend höher gelegt wird – wie in den vergangenen zehn Jahren geschehen – im besten Fall mit einem Schmunzeln. Wohl aber eher mit einem heftigen Kopfschütteln. Die Welt wird eben doch nicht in allen Aspekten unberechenbarer. Es gibt auch Trends, die gekommen sind um zu bleiben. 

How will this yellow pictogram be judged in ten years? If the bar for correctness continues to be raised – as it has been in the past ten years – at best with a smile. But more likely with a violent head shake. After all, the world is not becoming more unpredictable in every aspect. There are also trends that came to stay. 

Viruscheck

Corona, Virus, Riskmitigation, Society, Flu

Der Umgang mit Risiken ist keine einfach Sache – und scheint mit jedem Jahr schwieriger zu werden. Um Leben zu schützen, ist eine bedingungslose Risikominimierung durchaus sinnvoll. Aber was sind die Kollateralschäden? Wie viel Risiko muss eine Gesellschaft akzeptieren, um nicht jeglicher Innovationskraft beraubt zu werden, welche ihrerseits wohl mehr Leben rettet? Wieder so ein Frage, auf die es keine Antwort gibt.

Dealing with risks is not an easy thing – and seems to become more difficult every year. In order to protect lives, an unconditional risk minimization makes perfect sense. But what are the collateral damages? How much risk does a society need to accept to avoid being robbed of any innovation that might save even more lives? Another question to which there is no answer.

Sommersport

Klimawandel, Ski, Schneemangel, Climat change,

Sehen wir hier Klima oder Wetter? Beides, was machen Zeitgenossen bereits zu überfordern scheint – zumindest bei Diskussionen rund um den Klimawandel. Dass dieser Winter der wärmste seit Beginn der Aufzeichnungen im Jahr 1864 ist, mag für sich alleine kein Grund zu Beunruhigung zu sein. Das es davon in den letzten zehn Jahren so viele gab, jedoch schon. Die Datenlage ist klar: Fahrradfahren wird ein Wintersport.

Do we see here climate or weather? Both, which seems to be too much for many of our contemporaries – at least in discussions about climate change. The fact that this winter is the warmest since records began in 1864 may in itself not be cause for concern. That there have been so many of them in the last ten years, however is. The evidence is clear: cycling is becoming a winter sport.